Bài đăng

Đang hiển thị bài đăng từ tháng 8 7, 2011

Tục đốt vàng mã và Lễ Vu Lan

Hình ảnh
Trong những bài viết về Nguyên nhân tục đốt vàng mã và ngày Rằm tháng Bẩy thì bài viết xưa và hay nhất tôi biết được là bài của Hòa thượng Tố Liên ( Nguyễn Thanh Lai, 1903-1977 ) đăng lại trên một trang mạng. NGUYÊN VĂN BÀI VIẾT NHƯ SAU: Tục chôn người chết nước Tàu về đời thượng cổ, một khi có người chết cứ để thế đem chôn, không quan ván, lại cũng không khanh phần mộ chi cả. Đến đời vua Hoàng đế (2679trCN) cho rằng con cháu đối với ông bà cha mẹ trong việc mai táng cẩu thả như thế là thiếu bổn phận, mới sai ông Xích Xương sáng chế ra quan, quách để chôn cất. Trải qua đời Hoàng đế đến đời Đường Ngu, cái tục lệ chôn cất người chết chỉ có thế thôi. Nối Nhà Ngu là nhà Hạ (2205 tr CN) người tàu mới bắt đầu dùng đất sét nặn thành mâm bát dùng tre gỗ là nhạc khí như chuông khánh, đàn sáo… để đem theo người chết. Các đồ vật đó được gọi là minh khí, hoặc gọi là quí khí, tức các đồ vật được đem chôn theo cho thần hồn người chết dùng ở âm phủ. Lễ nhạc đối với người chết bắt đầu có từ đó. Rồi...

Lương Thế Vinh trong Đại Việt sử ký

Hình ảnh
        Lương Thế Vinh là Thủy Tổ của nhiều chi họ Lương ở các vùng trên đất Việt Nam. Ông còn là một nhân tài hiếm có, một vị quan thanh liêm, một nhà giáo tâm huyết mà chính sử nhắc đến. Đại Việt sử ký toàn thư có chép nhiều việc liên quan đến Cụ. Nhân sắp Kỷ niệm 570 năm ngày sinh Trạng Lường ( 01/8Tân Dậu, 1441-01/8 Tân Mão, 2011) thiết nghĩ cũng cần ôn lại vài chi tiết về tiểu sử của Cụ. Tư liệu trích dưới đây đều lấy nguyên văn trong: Đại Việt Sử Ký Toàn Thư 大越史記全書 do Lê Văn Hưu, Phan Phu Tiên, Ngô Sĩ Liên... soạn thảo ( 1272 - 1697 ). Nguyên văn chữ Hán theo Bản in Nội Các Quan Bản 内閣官板 bản khắc gỗ năm Chính Hòa thứ 18 ( 正 和十八年,丁丑 , 1697) do Tô Trọng Ðức, Vũ Xuân Lương, Lê Văn Cường, Lương Thị Hạnh và Ngô Thanh Giang trang Nôm Na số hoá; phần dịch theo bản dịch của Viện Khoa Học Xã Hội Việt Nam ( 1985 - 1992 ) in trong sách do Nhà xuất bản Khoa Học Xã Hội xuất bản năm 1993. SỰ KIỆN NỘI DUNG CHỮ HÁN ÂM DỊCH NGHĨA 1....