[XEM GIA PHẢ][ PHẢ KÝ ][ THỦY TỔ ][PHẢ ĐỒ ][ TỘC ƯỚC ][ HƯƠNG HỎA ][TƯỞNG NIỆM][ THÔNG BÁO GIỖ]

Kính lạy các đấng Thần linh, Tiên Tổ và các bậc phụ thờ theo Tiên Tổ :
Phù hộ, Ban phúc, Chăm sóc cho GIA TỘC ngày càng phát triển; luôn An khang Thịnh vượng, Phúc khánh lâu bền
và Phù hộ, Chỉ giáo cho hậu sinh hoàn thành BỔN PHẬN cũng như TÂM NGUYỆN của mình
-*-
Trong nhiều bài viết có chứa các ký tự Tượng hình (chữ Hán, chữ Nôm).
Nếu không được hỗ trợ với Font đủ, bạn có thể sẽ chỉ nhìn thấy các ký hiệu lạ.


28 tháng 2 2023

MẠT CƯA MƯỚP ĐẮNG

Lâu lâu, mở KIỀU 傳翹, được câu 811, 812 như vầy:

情期拯限麻𢧚

“Tình c chng hn mà nên,

𡊉𦲾䔲堆邊没坊

Mt cưa mướp đắng hai bên mt phường”

Hai câu trên có một điển cố khá hay, đó là: MẠT CƯA MƯỚP ĐẮNG. Điển này nguyên do từ một tích cổ, rằng: có mt người đem mt cưa (“vụn gỗ nhỏ rơi ra khi cưa xẻ”) ra ch nói là “Cám” để bán cho người chăn nuôi. Hàng kia có người đem mướp đắng (“thứ cây leo, quả trông như quả mướp, nhưng vỏ sần sùi, vị đắng, dùng làm thức ăn”) ra ch và rao là bán Dưa chuột. Nhưng cả 2, cho đến khi tan chợ hàng vẫn còn, đâm ra Ế.

Dun dủi thế nào họ lại bán hàng cho nhau và đều mừng thầm là đã đánh la được nhau. Lúc v nhà 2 người mi biết là đã b la. Thế là cả hai, vốn rắp tâm lừa người khác, rốt cuộc lại bị mắc lừa nhau bởi thủ đoạn tương tự.

Sau hai người gp nhau, kể chuyện và tiết lộ mánh khóe lừa òa ra cười và cùng phục nhau là tài la giỏi. Họ kết bn vi nhau để cùng đi LỪA THIÊN HẠ.

Trở lại truyện Kiều, hai câu trên trích trong đoạn mà cụ Nguyễn  阮攸 tả Mã Giám Sinh 馬監生  có “mày râu nhn nhi, áo qun bnh bao” nhưng nằm trong băng “nhà chứa” lừa gái nhà lành, đóng vai mt chàng r, k thc Mã ch là mt con bài:

Chng ng gã Mã Giám Sinh,

Vn là mt đứa phong tình đã quen.

Quá chơi li gp hi đen,

Quen mui li kiếm ăn min nguyt hoa.

Đằng sau “chàng Mã” và người bày binh bố trận chính là mụ Tú bà 秀婆 :

Lu xanh có m Tú Bà,

Làng chơi đã giã v già hết duyên.

Chính mụ mua Kiêu v làm gái giang h, tiếp nhng khách giàu ‘sp’ để ly tin:

Muôn nghìn người thấy cũng yêu,

Xôn xao oanh yến rập rìu trúc mai.

Tuy “hợp tác với nhau đấy, nhưng mỗi người có một toan tính riêng. Và trước tài sắc của Thúy Kiều 王翠翹 lại quen thói “trăng hoa”, Mã Giám Sinh “Vốn nhà cũng tiếc của trời cũng tham” nên ép Kiu ng chung và hành động rt vũ phu “mưa giớ nặng nề” một cách không nương tay chút nào, “Thương gì đến ngọc tiếc gì đến hương”!. “Hành sự” xong là “giục giã vội vàng ra đi”, không nói chuyện gì với Kiều.

Khổ cho Thúy Kiu như mt đóa hoa rt mong manh, cảm thấy b hiếp, nhc nhã vô cùng. Nàng định tự vẫn nhưng nghĩ đến gia cánh đành thôi, nuốt nhục trong tâm.

Phần mụ Tú, khi hay chuyên tuy có “nổi tam bành”, tiếc cho “vốn liếng đi đời nhà ma” nhưng với bản tính “con buôn”, mụ nhanh chóng chuyển hướng và “khuyên” Kiều tuân theo sự sắp đặt của mụ và từ đó Kiều “làm gái” thực thụ trong cái ổ nhền nhện đó! Chuyện Giám sinh họ Mã 馬龜 và mụ Tú 馬秀 ứng với câu:

Tình c chng hn mà nên,

Mt cưa mướp đắng đôi bên mt phường.

Như vậy, câu “mạt cưa mướp đắng” ý nói đến việc những kẻ lừa lọc, gian dối rồi cũng sẽ tự hại lẫn nhau. Nhưng nhiều khi, “mạt cưa mướp đắng” còn được mở rộng ra chỉ tất cả bọn lưu manh, vô lại. Cần chú ý rằng câu này có ý nghĩa và cách dùng khác câu MÈO MẢ (𡏢, mèo hoang, không có nhà cửa và thường đi lang thang để kiếm thức ăn và thường sống ở những nghĩa địa) GÀ ĐỒNG (𪃴, loại gà không sống theo bầy đàn mà chúng sống riêng lẻ tự lập và nơi sinh sống của chúng là những nơi rừng thưa hay đồi núi), ý chỉ những người sống buông thả, lăng nhăng trong quan hệ nam nữ.

Và vì thế, MẠT CƯA MƯỚP ĐẮNG ứng với khối cặp từ cổ chí kim và gần nhất giữa 2 mĩ nữ đang “xộ khám” ở trời Nam cũng có cái gì đó từa tựa!

-Lương Đức Mến, đêm 28/02/2023-

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Tôn trọng cộng đồng, Hiếu kính Tổ Tông, Thương yêu đồng loại, Chăm sóc hậu nhân!

Cám ơn bạn đến thăm nhà


Vui nào cũng có lúc dừng,
Chia tay bạn nhé, nhớ đừng quên nhau.
Mượn "Lốc" ta nối nhịp cầu,
Cho xa xích lại, để TRẦU gặp CAU.


Mọi thông tin góp ý, bổ sung, đề nghị sửa trao đổi trực tiếp hay gửi về:
Sáng lập, Thiết kế và Quản trị : LƯƠNG ĐỨC MẾN
(Đời thứ Bẩy dòng Lương Đức gốc Chiến Thắng, An Lão, Hải Phòng - Thế hệ thứ Hai phái Lào Cai)
ĐT: 0913 089 230 - E-mail: luongducmen@gmail.com
SN: 328 đường Hoàng Liên, thành phố Lào Cai, tỉnh Lào Cai

Kính mong quan viên họ và người có Tâm, có Trí chỉ bảo, góp ý thêm về nội dung và cách trình bày
Bạn có thể đăng Nhận xét dưới mỗi bài với "Ẩn danh".
Còn muốn đăng nhận xét có để lại thông tin cá nhân thì cần đăng kí tài khoản tại Gmail .
Chúc bạn luôn Vui vẻ, Hạnh phúc, May mắn và Thành đạt!