13 tháng 2 2010
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Cám ơn bạn đến thăm nhà
Chia tay bạn nhé, nhớ đừng quên nhau.
Mượn "Lốc" ta nối nhịp cầu,
Cho xa xích lại, để TRẦU gặp CAU.
Sáng lập, Thiết kế và Quản trị : LƯƠNG ĐỨC MẾN
(Đời thứ Bẩy dòng Lương Đức gốc Chiến Thắng, An Lão, Hải Phòng - Thế hệ thứ Hai phái Lào Cai)
SN: 328 đường Hoàng Liên, thành phố Lào Cai, tỉnh Lào Cai
Bạn có thể đăng Nhận xét dưới mỗi bài với "Ẩn danh".
Còn muốn đăng nhận xét có để lại thông tin cá nhân thì cần đăng kí tài khoản tại Gmail .
Chúc bạn luôn Vui vẻ, Hạnh phúc, May mắn và Thành đạt!
Câu đối hai bên nguyên văn của người Tầu::
Trả lờiXóa1.Hán tự: 虎 躍 龍 騰 有 天 皆 麗 日
PinYin: Hǔ yuè lóng téng yǒu tiān jiē lì rì
Hán Việt: Hổ dược long đằng hữu thiên giai lệ nhật
2. Hán tự: 花 香 鳥 語 無 地 不 春 風
PinYin: Huā xiāng niǎo yǔ wú dì bù chūn fēng
Hán Việt: Hoa hương điểu ngữ vô địa bất xuân phong.
Đại ý: Hổ nhẩy Rồng bay khắp trời luôn ngày đẹp,
Hoa thơm, Chim hót tòa đất trải gió Xuân.